커뮤티니 > 자유게시판

자유게시판

제목 [전시] " 전통어린이복식회화展"

동강 권오창 전통 어린이 복식 회화전

동강 권오창展 / KWONOUCHANG / 東江 權五昌 / painting 2022_0302 ▶ 2022_0307

동강 권오창_진분홍규화문숙사 두루마기_견본채색_130×64cm_2013


초대일시 / 2022_0302_수요일_04:00pm

관람시간 / 10:00am~06:30pm


인사아트프라자 갤러리INSA ART PLAZA GALLERY서울 종로구 인사동길 34-1 1층Tel. +82.(0)2.736.6347insaartplaza-gallery.com


『전통 어린이 복식화』 ● 한 평생 비단에 채색한 전통화법으로 이 땅의 역사 인물(왕의 어진과 선현의 초상화)을 그려왔다. 더불어 기억에서 사라져 가는 전통 복식을 그림으로 재현하는 작업도 겸하고 있다. 1998년 4월, 『인물화로 보는 조선시대 우리 옷』(현암사)을 펴내며 덕수궁 궁중유물전시관에서 「조선시대 궁중 복식 회화전」을 열었다. 학계의 복식 전문가를 비롯해 각 분야에서 큰 관심과 호응을 받아 두 달 동안 열릴 전시회는 한 달 더 연장됐고, 이후 전국으로 이어졌다. 또 미국 오하이오 주의 미들타운 미드페스트 인터내셔널 교육재단의 초청으로 열린 전시회에서도 그곳 시민으로부터 큰 호응을 받았다. ● 사라져가는 전통 복식을 생생하게 그림으로 재현한 『전통 어린이 복식화』도 그 연장선에 있다. 이 책을 준비하며 400여 년 된 미이라 곁에 함께 묻힌 6살 미이라의 중치막 옷가지를 닦고, 씻어 바느질 기법까지 재현한 옷을 박물관에서 본 적이 있다. 어린이옷의 유물에 남은 색과 세밀한 무늬를 확인하기에는 특별전이나 도록, 화보만으로는 부족했다. ● 2002년 단국대학교 석주선기념박물관에서 주최한 「어린이 복식 패션쇼」는 소중한 행사였다. 어린이의 움직이는 모습과 옷의 형태미를 확인할 수 있는 더없는 기회였다. 나는 한 동작도 놓치지 않으려고 순간에 집중했다. 유물로만 남아 있던 여러 어린이옷과 머리에 쓰는 모자, 각종 장신구를 갖춘 어린이의 앞과 뒷모습을 그리고, 촬영했다. 이 행사를 통해 생동감 넘치는 그림의 바탕을 마련할 수 있었다.


동강 권오창_춘추용 숙고사 솜마고자_견본채색_130×64cm_2013
동강 권오창_호건과전복_견본채색_130×64cm_2013
동강 권오창_화문금박녹당의와 대란치마_견본채색_130×64cm_2013
동강 권오창_오방장까치두루마기모란영화문 굴레_견본채색_130×64cm_2012

Traditional Clothes and Accessories Painting Exhibition ● Throughout my life, I have painted historical figures(ex. the portraits of kings and ancient sages) of our country with traditional painting techniques on silk. In addition, I am working on reproducing traditional costumes that are disappearing from our memory into pictures. In April, 1998, I published ⌜Our Clothes in the Joseon Dynasty viewed as a character painting⌟ (Hyunamsa Publishing Company) and held ⌜the Joseon Dynasty Dressing Painting Exhibition⌟ at the Deoksugung Palace Relics Exhibition Hall. The exhibition, which would be held for two months, had been extended for another month due to great interest and response in whole spectrum, including experts in Clothing Styles from academia, and has since continued nationwide. In addition, at the exhibition held at the invitation of the Midvest International Education Foundation in Middletown, Ohio, the U.S., I received great response from citizens there. ● ⌜Traditional Children's Dressing Painting⌟ which vividly reproduces the disappearing traditional costumes, is also an extension. While preparing for this book, I have seen clothes in the museum that show the 6-year-old child mummy's Joongchimak(a Korean overcoat with narrow sleeves) clothes buried next to a 400-year-old mummy, which were washed and shows sewing techniques. Special exhibitions, work books or pictorials alone were not enough to check the colors and detailed patterns left in the relics of children's clothing. ● Hosted by the Seokjuseon Memorial Museum of Dankook University in 2002, the Children's Dressing Fashion Show was a valuable event. It was a great opportunity to check the child's moving appearance and the beauty of the clothes. I focused on the moment so as not to miss a single move. The front and back of the child with various children's clothes, hats on the head, and various accessories that remained only as relics were drawn and filmed. Through this event, I was able to lay the foundation for a lively painting. ● "Children" is the eternal future.Children's clothing stored in various museums was collected in one place. They were works drawn because I wanted to try them on and see how they were worn. I planned them for a long time and collected data. ● Children's clothes that are different in times and different when worn, and various clothes and accessories to be worn in one body. The more you look closely, the prettier and cuter they are. You can feel the sincerity of the creator with your whole body. I wanted to dress, wear, wear, hang, and surround the clothes and accessories to the child. ● Mothers of this land chose colors without being bound by formality, and embroidered by sewing beautiful patterns and letters one by one. The letters "Subokgangnyeong(壽福康康 which means the hope that the child's future will be wide open, and "Ineuiyeji (仁義禮智 which means virtue, correctness, etiquette and wisdom) which were blue and red. The sleeves, collars, strips of cloth, trains of cloth and shoulders and backs were filled with abstract patterns and multicolored stripes. ● Each one is unique and distinctive. The back appearance is as affectionate as the front. Bolkki( a kind of accessory against the cold) made of warm rabbit fur, often twisted and braided hair, pretty red hair tied at the end, and 3 or 4 years old children's accessory at the end of long hair after finishing hair trimming. By cutting sewing and connectting the odds and ends of cloth and making a sense of formative, quilted coat and skirt, and podaegi worn with baby piggyback were made. They are warm just by looking at themselves. There are also clothes where the needle with the thread remains intact on the decorative techniques of Jatmulim pattern of the collar and the prop. ● I did my best to show the bright and cute appearance of a child wearing Korean clothes by drawing ⌜Children's Dressing Painting⌟. I tried to revive the sewing and patterns of my mother's sincerity of wishing for the health and happiness of my children in three dimensions. I didn't want to miss any of the various forms, functions, patterns, and colors of children's clothes. Wrinkles that are unnecessary to preserve affection and characteristics and give a realistic feeling were omitted, and the lines on the clothing were minimized.I received a lot of help from many people in publishing ⌜Traditional Children's Dressing Painting⌟. ● I can't forget the support of those who lend and provide materials and give the courage in reproducing pretty children's clothes. (2022. FEB.) ■ KWON,OU-CHANG

Vol.20220203c | 동강 권오창展 / KWONOUCHANG / 東江 權五昌 / painting

첨부